





Буремний перевал
Емілі Бронте
- ISBN 978-617-8693-32-9
- Формат: 148x205 мм
- Мова: Українська
- Обкладинка: Тверда
- Рік видання: 2025
- Сторінок: 400
- Передмова: Юлія Гарюнова
- Обкладинка: Софія Мокляк
- Переклад з англ. Елли Євтушенко
Анотація
Це пристрасна й трагічна історія кохання, яка розгортається на тлі диких пустищ Йоркширу. Роман простежує долі Кетрін Ерншо й Гіткліфа — двох пов’язаних душ, чиї почуття величні й руйнівні водночас. Їхня пристрасть стає силою, що визначає життя кількох поколінь, залишаючи після себе гіркі рани, нестримну лють і дивовижну красу незнищенної любові.
Бронте майстерно поєднує романтичну стихію з готичними мотивами, створюючи атмосферу таємничої напруги й психологічної глибини. «Буремний перевал» — це проникливе дослідження людської пристрасті, характерів і виборів, що відлунюють крізь час. Роман давно став класикою світової літератури та й досі вражає силою емоцій і художньою виразністю.
Про автора

Емілі Бронте
Емілі Бронте (1818–1848) — англійська письменниця й поетка, одна з найсамобутніших і водночас найзагадковіших постатей вікторіанської літератури. Відлюдькувата за характером і далека від літературного життя Лондона, вона створила лише один роман — «Буремний перевал», який згодом став класикою світової прози.
«Буремний перевал» (1847) поєднує елементи готики, романтизму й психологічного реалізму, але насамперед це текст без прикрас і моралізаторства. Роман досліджує руйнівну силу пристрасті, любові й помсти, показує людей, які не вміють і не хочуть бути «зручними». Окреме місце у творчості Емілі Бронте посідає поезія — стримана, філософська, тісно пов’язана з природою та ідеєю внутрішньої свободи.
За життя письменницю сприймали неоднозначно, а її роман часто викликав нерозуміння й обурення сучасників. Проте згодом Емілі Бронте визнали новаторкою, яка значно випередила свою епоху. Сьогодні «Буремний перевал» вважають одним із найоригінальніших і найсильніших романів англійської літератури — текстом, що говорить із читачем напряму, без пафосу й посередників.